Varovanie obyvateľstva
Občania podľa zákona č. 42/1994 Z.z. o civilnej ochrane obyvateľstva majú právo na včasné varovanie pred hroziacim nebezpečenstvom. Úlohy spojené so zabezpečovaním tohoto práva plní hlásna služba civilnej ochrany, ktorá okrem varovania obyvateľstva zabezpečuje aj vyrozumenie osôb činných pri riešení následkov mimoriadnej udalosti.
Konkrétnu povinnosť vykonávať varovanie obyvateľstva a vyrozumenie osôb má :
- Ministerstvo vnútra SR - ak ohrozenie presiahne územie kraja,
- krajský úrad - ak ohrozenie presiahne hranicu pôsobnosti obvodného úradu, a ak tak nevykonali zákonom určené právnické osoby alebo fyzické osoby oprávnené na podnikanie,
- obvodný úrad - ak ohrozenie presiahne katastrálne územie obce,
- obec (mesto) vždy na svojom území.
Varovať obyvateľstvo a vyrozumievať osoby v prípade vzniku ohrozenia sú súčasne povinné právnické osoby, ktoré svojou činnosťou môžu ohroziť život, zdravie alebo majetok svojich zamestnancov alebo iných osôb.
Úlohy na úseku varovania obyvateľstva a vyrozumenia osôb v rámci Ministerstva vnútra SR plní Úrad civilnej ochrany MV SR. Okrem priameho vykonávania varovania obyvateľstva a vyrozumenia osôb, pri rozsiahlom ohrození územia alebo pri ohrození územia Slovenskej republiky zo zdroja ohrozenia mimo územia štátu, zabezpečuje aj ďalšie úlohy, a to hlavne:
- vytvára technické podmienky na plnenie úloh hlásnej služby civilnej ochrany pre krajské úrady, obvodné úrady a obce,
- vypracováva koncepciu varovania obyvateľstva a vyrozumenia osôb a stanovuje technické podmienky pre systémy varovania a vyrozumenia,
- schvaľuje projekty na výstavbu systémov, ktoré sú povinní budovať jednotliví
prevádzkovatelia vodohospodárskych diel a prevádzkovatelia, ktorí skladujú
alebo manipulujú s nebezpečnými látkami.
Obsahová náplň Plánu varovania obyvateľstva a vyrozumenia osôb
Na stupni obec, objekt sa spracováva:
1) plán vyrozumenia od koho sa správa prijíma a komu sa odovzdáva ďalej
2) plán vyrozumenia a zvozu pracovníkov
3) plán vyrozumenia a zvolania členov krízového štábu obce, mesta, štábu CO OBT a členov jednotiek CO
4) plán varovania obyvateľov obce, zamestnancov OBT
a) meno vyrozumievaného
b) funkciu
c) adresu pracoviska, bydliska
d) spôsob dosiahnutia (telefón, mobil, pager, a pod).
Plán varovania obyvateľstva sa spracováva textovo rsp.graficky- vo formách tabuliek .
Varovanie obyvateľstva sa vykonáva varovnými signálmi
a) VŠEOBECNÉ OHROZENIE dvojminútovým kolísavým tónom sirén pri ohrození alebo pri
vzniku mimoriadnej udalosti, ako aj pri možnosti rozšírenia následkov mimoriadnej udalosti,
b) OHROZENIE VODOU šesťminútovým stálym tónom sirén pri ohrození ničivými účinkami
vody.
Koniec ohrozenia alebo koniec pôsobenia následkov mimoriadnej udalosti sa vyhlasuje
signálom KONIEC OHROZENIA dvojminútovým stálym tónom sirén bez opakovania.
Varovné signály a signál KONIEC OHROZENIA sa následne dopĺňajú hovorenou
informáciou prostredníctvom hromadných informačných prostriedkov.
Preskúšanie prevádzkyschopnosti systémov varovania obyvateľstva sa vykonáva
dvojminútovým stálym tónom sirén po predchádzajúcom informovaní obyvateľstva o čase
skúšky prostredníctvom hromadných informačných prostriedkov. Koordináciu preskúšavania
týchto systémov vykonáva Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky (ďalej len ministerstvo
vnútra ).
Ak zaznie signál - nastáva núdzová situácia.
Počúvajte signál a zistite pred čím Vás varuje. Počúvajte tiež hlásenie obecného (mestského) rozhlasu, rádia, TV alebo rozhlasových vozov.
Čo robiť, keď zaznie siréna?
(mimo doby pravidelného preskúšania)
Ak sa nachádzate v domácnosti - zhromaždite celú rodinu a byt neopúšťajte.
Nesnažte sa vyzdvihnúť deti zo škôl a predškolských zariadení, bude o ne postarané.
Vytvorte izolovaný uzavretý priestor - uzavrite a utesnite okná, dvere a vetráky, odstavte klimatizáciu (netesnosti prelepte páskou, väčšie netesnosti môžete utesniť tkanivami namočenými vo vode s rozpustenými saponátmi).
Uzavretím priestoru znížite pravdepodobnosť vlastného ohrozenia.
Uhaste otvorený oheň a iné spaľovacie zariadenia.
Sledujte vysielanie rozhlasu a televízie a riaďte sa podľa vysielaných pokynov.
Očakávajte a riaďte sa podľa ďalších informácií a inštrukcií.
Telefonujte len v súrnom prípade, nezaťažujte telefónne linky, najmä nevolajte čísla ties-ňového volania.
Postarajte sa o domáce a hospodárske zvieratá.
Čakajte doma na ďalšie pokyny.